国际民用航空公约六种语言正式文本的议定书(1998年10月1日 蒙特利尔

※发布时间:2019-1-15 5:38:16   ※发布作者:小编   ※出自何处: 

  考虑到第31届大会在A31-16号决议中要求理事会和秘书长采取必要措强中文在国际民用航空组织的逐步使用并密切监督这些措施的实施,目的在于使中文在国际民用航空组织的使用达到该组织其他语言的同等水平;

  考虑到国际民用航空公约(以下称为公约)英文本是于1944年12月7日在签字的;

  考虑到根据1968年9月24日在布宜诺斯艾利斯签署的关于1944年12月7日在制订的国际民用航空公约三种正式文本的议定书,通过了公约的法文和西班牙文本,它们和公约的英文文本一起构成了公约最后条款中的三种语言同等有效的文本;

  考虑到1977年9月30日通过的关于修订国际民用航空公约的议定书以及关于国际民用航空公约(1944年,)四种正式文本的议定书,了公约及其修订的俄文文本的有效性;

  考虑到1995年9月29日通过的关于修订国际民用航空公约的议定书以及关于国际民用航空公约(1944年,)五种语言正式文本的议定书,了公约及其修订的阿拉伯文文本的有效性;

  考虑到在做此时,必须考虑到公约的阿拉伯文、英文、法文、俄文和西班牙文的现行修订文本是同等有效的以及根据公约第九十四条(一)款,任何修订只能对批准该修订的国家生效;

  本议定书所附的公约及其修订的中文文本与公约及其修订的阿拉伯文、英文、法文、俄文和西班牙文文本构成具有同等效力的六种文本。

  根据第九十四条(一)款,如果本议定书的某一参加国批准或将来批准公约的任何修订,那么该修订的中文、阿拉伯文、英文、法文、俄文和西班牙文的文本是指本议定书达成的六种语言同等有效的文本。

  第四条一、根据第的,在十二个国家无保留的签字接受或接受之后第30天及在1998年10月1日通过的公约的中文文本为具有同等效力的文本的公约最后条款的修正案生效后,本议定书即生效。

  二、对于根据第随后成为本议定书缔约国的国家,本议定书从无保留的签字接受或接受之日起生效。

  用中文、阿拉伯文、梦见放炮英文、法文、俄文和西班牙文制定的每种文本具有同等效力的本议定书,将存档于美利坚合众国,它再将适当认证的副本提交给国际民用航空组织国。

  本文由海南柴油发电机组 www.hnjqc.cn整理发布